callinica: (Default)
Узнала недавно, что рыцарь ордена Подвязки по-латыни будет Commiles Ordinis Periscelidis.
***
По странной ассоциации, вспомнила сегодня старую идею - слово "инопланетянин" переводить поэтическим caelicola. Но это наверняка уже какой-нибудь специалист по новейшей латыни придумал до меня.
callinica: (Default)
Узнала недавно, что рыцарь ордена Подвязки по-латыни будет Commiles Ordinis Periscelidis.
***
По странной ассоциации, вспомнила сегодня старую идею - слово "инопланетянин" переводить поэтическим caelicola. Но это наверняка уже какой-нибудь специалист по новейшей латыни придумал до меня.
callinica: (Default)
Вот какая попалась фраза:
We also had grilled quail, roast tomato with goats' curd; chicory and anchovy salad; potted shrimps; a strawberry fool; and a chocolate brownie.
Еще бывает plum and cardamom fool, pear fool, apple fool.
Оказывается, это такой десерт из фруктов со взбитыми сливками. Вот, например: http://www.gardenguides.com/recipes/strawberryfool.htm
Век живи, век учись, fool'ом помрешь, одним словом.
callinica: (Default)
Вот какая попалась фраза:
We also had grilled quail, roast tomato with goats' curd; chicory and anchovy salad; potted shrimps; a strawberry fool; and a chocolate brownie.
Еще бывает plum and cardamom fool, pear fool, apple fool.
Оказывается, это такой десерт из фруктов со взбитыми сливками. Вот, например: http://www.gardenguides.com/recipes/strawberryfool.htm
Век живи, век учись, fool'ом помрешь, одним словом.
callinica: (Default)
Еще одно сочинение, пера того же автора, которому принадлежит второй опус из предыдущего поста. Но, видимо, его следует датировать более ранним периодом обучения. На этот раз тема - "Идеальный мужчина и идеальная женщина".

Женщина

Я думаю естественно самое вашое - приданное. Об этом даже Пугачёва пела! Она имеет много денег, материальное независимоть и она щедра(я). Женщина не должна требовать, что-бы мужчина работал, так как она сама работает.
Она должна иметь стройную фигуру, спортивную и крепкую и сильную (*и плечо купеческой дочки). Она прилежная хозайка, а редко дома. Не нарушает покой мущиной.
Женщина неплохо зарабатывает, из-за этого она одета элегантно и носит дорогой французский дух. Она имеет творческие и художественные способности. Она Красавица!

Мущина

Трудно судить о себе самом. Клёвый мущжчина - это умный, красивый, стильный с высоком културним уровен. Он должен быть непременно междонародник. Мне кажеться красивая фигура (высокий, стройный, с широкими плечами) и приятная внешность тоже вашны.
И к тому-же он должен быть галантным и интелигентным.

Настоящий парень, все самое лучшее - это обо мне. Поверь!
Или это не я?

Этому идеальному мужику не надо быть богатым, к счастью он найдет такую идеальную женщину с приданым.
callinica: (Default)
Еще одно сочинение, пера того же автора, которому принадлежит второй опус из предыдущего поста. Но, видимо, его следует датировать более ранним периодом обучения. На этот раз тема - "Идеальный мужчина и идеальная женщина".

Женщина

Я думаю естественно самое вашое - приданное. Об этом даже Пугачёва пела! Она имеет много денег, материальное независимоть и она щедра(я). Женщина не должна требовать, что-бы мужчина работал, так как она сама работает.
Она должна иметь стройную фигуру, спортивную и крепкую и сильную (*и плечо купеческой дочки). Она прилежная хозайка, а редко дома. Не нарушает покой мущиной.
Женщина неплохо зарабатывает, из-за этого она одета элегантно и носит дорогой французский дух. Она имеет творческие и художественные способности. Она Красавица!

Мущина

Трудно судить о себе самом. Клёвый мущжчина - это умный, красивый, стильный с высоком културним уровен. Он должен быть непременно междонародник. Мне кажеться красивая фигура (высокий, стройный, с широкими плечами) и приятная внешность тоже вашны.
И к тому-же он должен быть галантным и интелигентным.

Настоящий парень, все самое лучшее - это обо мне. Поверь!
Или это не я?

Этому идеальному мужику не надо быть богатым, к счастью он найдет такую идеальную женщину с приданым.
callinica: (Default)
Недавно пришли с оказией сочинения немцев, изучающих русский - на тему песни "Окурочек" (это у Захара, их наставника, такой метод обучения: он дает ученикам послушать песню, а потом они пишут сочинения, инспирированные ее сюжетом, предыдущие партии см. тут).

Переводица и Громико

Константин жил очень доволен с его женой в Москве. Её зовут Анна и была женщина очень красивая. Анна работала как переводица на министерстве иностранных дел. Один день её начальник, Андрей Громико, нашёл на её бюро. У министера будет командировка в Куба и он искал переводицу которая говорит по-испански. Когда Андрей Громико пошли в бюро переводы он вдруг увидел Анну. Была женщина его мечты. до окурочка дело так и не дошло )

Угол зрения окурочка
(оригинальное название)
Прапорщик не был побрит, его китель был грязным )
callinica: (Default)
Недавно пришли с оказией сочинения немцев, изучающих русский - на тему песни "Окурочек" (это у Захара, их наставника, такой метод обучения: он дает ученикам послушать песню, а потом они пишут сочинения, инспирированные ее сюжетом, предыдущие партии см. тут).

Переводица и Громико

Константин жил очень доволен с его женой в Москве. Её зовут Анна и была женщина очень красивая. Анна работала как переводица на министерстве иностранных дел. Один день её начальник, Андрей Громико, нашёл на её бюро. У министера будет командировка в Куба и он искал переводицу которая говорит по-испански. Когда Андрей Громико пошли в бюро переводы он вдруг увидел Анну. Была женщина его мечты. до окурочка дело так и не дошло )

Угол зрения окурочка
(оригинальное название)
Прапорщик не был побрит, его китель был грязным )
callinica: (Default)
Неожиданное одинарное "т": случайно попалось в Дале слово "рикота" (в русских источниках мне попадалось часто "рикотта", ит. ricotta).
"Рикоту" он называет "итальянским маслом" и тут же рассказывает, как ее приготовить. Очень просто, между прочим.
Под впечатлением этой статьи мне приснилось, как я готовлю и, главное, пробую рикоту.
P.S.
А тут - не только рикота, но и "фокача"
http://forum.bgkulinar.net/viewtopic.1913.html
"Айда читать Бокачу
и выпекать фокачу!"
Вот тебе и звуков стакнутных двойчатки.
callinica: (Default)
Неожиданное одинарное "т": случайно попалось в Дале слово "рикота" (в русских источниках мне попадалось часто "рикотта", ит. ricotta).
"Рикоту" он называет "итальянским маслом" и тут же рассказывает, как ее приготовить. Очень просто, между прочим.
Под впечатлением этой статьи мне приснилось, как я готовлю и, главное, пробую рикоту.
P.S.
А тут - не только рикота, но и "фокача"
http://forum.bgkulinar.net/viewtopic.1913.html
"Айда читать Бокачу
и выпекать фокачу!"
Вот тебе и звуков стакнутных двойчатки.
callinica: (Default)
(Сцена, виденная на днях И.К.)
Почтенного вида старик купил в киоске пирожок и тут же принялся за еду, забыв снять с пирожка прозрачную пленку. Голос из толпы (мужик лет сорока):
-Отец! Слюду-то сними! Чего со слюдой ешь?

Шишков бы им гордился.
callinica: (Default)
(Сцена, виденная на днях И.К.)
Почтенного вида старик купил в киоске пирожок и тут же принялся за еду, забыв снять с пирожка прозрачную пленку. Голос из толпы (мужик лет сорока):
-Отец! Слюду-то сними! Чего со слюдой ешь?

Шишков бы им гордился.
callinica: (Default)
Ученик Захара, немец, купил какую-то чудовищную кассету и под ее впечатлением написал пародию на песню "Виновата ли я". Целиком не помню, увы, но запомнились такие строки:
...а я верил ему,
и как роза цвелал,
потому что любил его.
callinica: (Default)
Ученик Захара, немец, купил какую-то чудовищную кассету и под ее впечатлением написал пародию на песню "Виновата ли я". Целиком не помню, увы, но запомнились такие строки:
...а я верил ему,
и как роза цвелал,
потому что любил его.
callinica: (Default)
Из меню "Шоколадницы":"Тирамиссу"
callinica: (Default)
Из меню "Шоколадницы":"Тирамиссу"
callinica: (Default)
А вот сочинения про этикет. З. им читал "Вредные советы" Остера.

Read more... )
callinica: (Default)
А вот сочинения про этикет. З. им читал "Вредные советы" Остера.

Read more... )
callinica: (Default)
Продолжаю выкладывать сочинения учеников З. Самый цимес, правда, уже был. Краткая предыстория: З. преподает русский язык немцам и частенько задает им писать сочинения. Следующие три сочинения - вариация на тему песни Визбора "Такси" (см. предыдущий пост).

Еще пуще старуха бранится )
Когда она увидела Игора она умирла )
Побольше бы нам таких пассажиров )
callinica: (Default)
Продолжаю выкладывать сочинения учеников З. Самый цимес, правда, уже был. Краткая предыстория: З. преподает русский язык немцам и частенько задает им писать сочинения. Следующие три сочинения - вариация на тему песни Визбора "Такси" (см. предыдущий пост).

Еще пуще старуха бранится )
Когда она увидела Игора она умирла )
Побольше бы нам таких пассажиров )

Profile

callinica: (Default)
callinica

April 2017

S M T W T F S
      1
234 5678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 22nd, 2017 06:20 am
Powered by Dreamwidth Studios